Que font
les jeunes "occitans" pour la Fête?
Ils offrent aux gourmands du monde entier,
trois recettes
familiales inédites à déguster toute lannée!
Lasaurelhetas :
Les oreillettes!
Ingredients: Dins una
terrina metre 1500g de farina (farine)
I cavar una font (creuser une fontaine).
Vuejar (verser) dins la font:
400g de burre fondut,
3 culheradas a sopa (cuillerées à soupe) de
sucre en polvera (poudre),
la mitat dun veirat (demi verre) de " Cognac "
o de " Rhum ",
un veirat de lach (lait),
una culherada de flor dirangièr (fleur doranger),
un pesuc de sal (pincée de sel)
e la rusca (écorce) raspada de 2 citrons e de 2 iranjas
(oranges)
I copar (casser) 7 uòus (ufs).
Mesclar lo tot en ajotant la farina doçamaneta (Mélanger
le tout et incorporer la farine peu à peu).
Pastar (pétrir). La pasta deu èsser un pauc dura mas plan
trabalhada (la pâte doit être assez ferme):
Cal
faire de troces (faire des morceaux) e los lançar sus la taula (les
lancer sur la table) puèi tornar reunir tota la pasta e tornar far mai dun
còp (recommencer plusieurs fois). Daissar pausar (laisser
reposer 1 heure à 20 °c) al mens 1 ora a la calor .
Aplanar
amb lo rotlèu a pastissar (Aplatir au rouleau à patisserie 2mm épaisseur)
e descopar de rectangles de 10 cm x 6 cm. Los podètz estirar amb los
dets e suls genolhs per pas los traucar. (on peut les étirer sur les genoux!!!)
Trempar dins lòli bolhent (Cuire dans lhuile bouillante),
virat e revirat (tourne retourne) 30secondes.
Salpicar
de sucre dins una sièta ( saupoudrer da sucre dans une assiette).
Las cueissas de
pastre
("cuisses de berger") daprès Odette Avanzini:
Mezclar 500g de farina,
(mélanger
500gr farine avec):
300g de sucre e 5 gotas (5 gouttes de vanille) de
vanilha dins una terrina.
Copar 5 uòus (casser 5 oeufs).
Pastar lo tot per far una bola. Pausar la bola sus la taula (Faire une boule
puis étirer avec le rouleau à patisserie).
Estirar la pasta amb lo rotlèu a pastissar.
Descopar de bandas o de rectangles amb lo cotel (découper en rectangles).
Fregir (faire frire) dins una padena bèla o una fregidoira.
Sortir de lòli bolhent amb una escrassadoira (Sortir de l'huile avec une
écumoire). Las cueissas son cofladas (les cuisses sont gonflées et
dorées) e dauradas.
Salpicar de sucre (saupoudrer de sucre et déguster) dins una sièta e
degustar. Um ! Um !
Las
Meravilhas de Carnaval de la grand de Cristòl
("Merveilles
de Carnaval"
Mezclar dins una
terrina: (mélanger dans une
terrine):
-la mitat duna rusca de citron, (la moitié d'une écorce de citron)
-4 uòus e una culherada de flor dirangièr per alèugiar la pasta. (4 c.
fleur d'oranger)
-Ajotar 60g de burre fondut puèi a la man (ajouter 60 gr de beurre fondu)
-700g de farina e la levura de fornièr. (700gr farine + levure de boulanger)
-Daissar
pausar 2 oras. (laisser reposer 2 heures)
Estira
al rotlèu a pastissar (étirer la pâte sur 1/2centimètre d'épaisseur).
Descopar
de dessenhs amb lo cotel (decouper en dessin avec un couteau).
Plonjar
dins lòli bolhent (plonger dans l'huile bouillante).
Mèfi
de revirar rapidament.
Sortir
las Meravilhas amb lescrassadoira (sortir en égoutant). Secar sus
una pelha (linge). Salpicar de sucre. (sécher avec un linge et saupoudrer de
sucre fin)
Presentar
dins una panièira de mimbre (présenter dans un panier dosier).
MIAM
MIAM MIAM! ! ! ! ! !
! ! (classe de Dona Privat)
Retour
à J'aime l'occitan
Page
d'accueil de philagora |