|
Rubrique philo-poche, cours sur Philagora http://www.philagora.net/philo-poche/
La langue à
l'occasion de
l'Enseignement
de la phonétique
et de l'Enseignement par la phonétique
par
V. Dogan GUNAY
___________________________ |
_
0.
Introduction
La
langue est une activité sonore qui se réalise entre la bouche de l’émetteur
et l’oreille du récepteur. Cette dernière retient mieux ce qui est
prononcé, ce qui est répété ou bien ce qui est négligé au cours de la
communication. Elle est sensible à la fois à l’harmonie et à la
cacophonie, et elle est capable de dissocier les différents paramètres des
activités sonores : la hauteur des sons, l’intensité, la timbre ou bien
la durée peuvent être dissociées par l’oreille. Des signes sonores sont
produits et envoyés à l’oreille : Ils sont produits par des organes
vocaux mais perçus et analysés par l’oreille.
En
tant que système vocal, “le langage [est] décrit par l’acousticien,
par le physiologiste, le phonéticien, le psychologue, le phonologue,
l’oto-rhino-laryngologiste, le phoniatre, le pédiatre, le psychiatre, le
psychanalyste et le philosophe” (Mounin, 1977 : 91). Mais la démarche de
chaque science se différencie de celle des autres. Le phonéticien peut être
sensible à la production, aux espèces des sons, aux nuances qui les
distinguent les unes des autres et à la prononciation des signes
linguistiques, mais un autre chercheur peut étudier les sons du langage
humain de différents points de vue. Ce qui nous intéresse dans cet exposé,
c’est la démarche faite par la phonétique et par la linguistique.
1.
La Phonétique
Pour
définir la phonétique, nous commençons par son étymologie. Le préfixe
“phon-” (ainsi que le suffixe “-phone”) vient du grec : “phôné”
signifie la voix, le son. De même la phonétique aussi est un mot venant du
grec. C’est un adjectif dérivant du “phôné” : le mot “phônêtikos” signifie un rapport aux sons du langage humain. Il
en ressort que la phonétique est un terme qui concerne les sons produits
par l’homme.
Puisque
la langue est réalisée sur la substance sonore, c’est-à-dire qu’elle
est un système de signes vocaux, il est difficile de la distinguer des
sons. Car un signe linguistique trouve son existence par et dans des sons :
dans des sons, parce que chaque signe trouve sa valeur linguistique à l’aide
des sons ; par des sons, parce que chaque signe a une valeur linguistique
par opposition à un autre signe. D’autre part, du point de vue de la
prononciation, chaque signe linguistique a une forme définie et acceptée
par une communauté sociale. Chaque langue a ses sons particuliers. Dans une
langue, il y a un groupe de sons fixés par la communauté linguistique qui
la parle. Pour faire une communication verbale c’est-à-dire une
communication linguistique, chaque émetteur doit obéir à l’usage
accepté par telle ou telle communauté. A l’inverse, personne ne peut
comprendre ce que dit l’émetteur et il ne s’agira plus de communication
linguistique. En définitive, le langage humain trouve son existence et sa
valeur sociale par les signes sonores.
Nous
savons que cette science n’est pas nouvelle. Elle doit avoir tant d’âge
que le langage humain. De ce point de vue, nous pouvons dire avec Mounin que
la phonétique doit être “une science très ancienne” (1977 : 91),
parce que la question de la prononciation correcte ou de l’accent
convenable pour une langue donnée existe dès l’apparition du langage
humain.
Page
suivante: Dans la communication...
- Retour
à Langage/index
Retour à
philo-poche:
index: nouveau programme
- Aller à "J'aime la
philosophie"
Retour à la page d'accueil de philagora
|